-
1 покрой
мөлгө, бесемна один покрой; одного покроя кто-что — бер ҡалыптан сыҡҡандай, бер ҡалыпҡа һуғылған (кешегә, нәмәгә ҡарата)
-
2 покрой
м. зэрэдыгъэрмодный покрой платья джанэр модэм тетэу зэрэдыгъэр -
3 Zuschnitt
m <-(e)s, -e>1) тк sg крой; покрой; закрой; проектирование2) отдел кроя (на швейном предприятии)3) заготовка (полученная в результате раскроя)4) крой, покрой, фасонder módische Zúschnitt des Kléídes — модный покрой платья
5) перен форма; образ (жизни) -
4 быһыы
1) фасон, покрой (одежды); былааччыйа быһыыта аныгылыы модный покрой платья; 2) наружность, облик; вид; модьутаҕа быһыы крепкий, здоровый на вид; сирэйин быһыыта черты лица; 3) характер, душевный склад; нравственный облик; сымнаҕас быһыы мягкий характер; оҕолуу быһыы ребячество, несерьёзность; 4) поступок, поведение; куһаҕан быһыы плохой поступок. -
5 fashion
ˈfæʃən
1. сущ.
1) а) форма, очертания;
покрой( об одежде) Syn: cut, kind б) уст. сорт, вид, разновидность Syn: kind, sort
2) а) манера( поведения, держать себя) She behaved in a strange fashion. ≈ Она вела себя очень странно. after a fashion, in a fashion ≈ некоторым образом, до известной степени;
кое-как Syn: manner б) способ действия, организации процесса in an orderly fashion ≈ регулярно, методично, систематически Syn: method
3) мода, стиль to set a fashion ≈ устанавливать моду to come into fashion ≈ входить в моду to go out of fashion ≈ выходить из моды current fashion(s) ≈ нынешняя мода the latest fashion(s) ≈ последняя мода in fashion ≈ в моде Big hats are no longer in fashion. ≈ Большие шляпы уже не в моде. fashion show man of fashion high fashion out of fashion Syn: vogue
2. гл.
1) а) придавать форму( into, to), создавать б) тех. формовать, фасонировать Syn: mould II в) изменяться, превращаться Syn: alter, transform
2) редк. а) приспосабливать (to) We can fashion the dress to your figure. ≈ Мы пошьем платье специально на вас. б) подходить (чему/кому-л.) ;
соответствовать (чему/кому-л.) This music is not fashioned to my taste. ≈ Их музыка мне не по вкусу. Syn: fit, adapt образ;
манера, вид - he behaved in a strange * он странно вел себя - I don't like the * of his speech мне не нравится его манера говорить - in one's own * по-своему - he will certainly do it in his own * он обязательно сделает это по-своему - the grain was threshed after the old * зерно молотили по-старому - after /in/ a * некоторым образом, до некоторой степени, немного, не очень хорошо - he was tall, athletic and after a * handsome это был высокий, атлетически сложенный и по-своему красивый человек - he plays tennis after a * он немного играет в теннис - after the * of в чьей-л. манере - a novel after the * of Maugham роман в манере /в духе/ Моэма фасон;
покрой;
форма - the two cups are made after the same * обе чашки одинаковой формы - the * of a dress фасон платья - the little box was made after the * of the Japanese lacquered boxes коробочка была сделана по образцу японских лакированных шкатулок мода - to keep up with the latest *s следовать последней моде - to be in the * следовать моде - dressed in the height of * одетый по последней моде - he was dressed in the Eastern * он был одет на восточный манер - to be the *, to be in * быть в моде - this writer was in * at the beginning of the century этот писатель был в моде в начале века - to bring into * вводить в моду - to be out of * быть не в моде - to go out of * выходить из моды - to lead the * быть законодателем мод - * queen законодательница мод (the *) фешенебельное общество, высший свет - the restaurant was crowded with men and women of * ресторан был переполнен светской публикой в грам. знач. прил.: фасонный;
модный - * parts( техническое) фасонные части - * paper модный журнал > to make * (шотландское) делать вид, притворяться > he only put a bit on the plate to make * он только для вида положил кусочек на тарелку придавать вид, форму;
выделывать - they * boats out of tree-trunks они выдалбливают лодки из стволов деревьев - to * a vase from clay вылепить сосуд из глины (техническое) фасонировать, моделировать( редкое) приспосабливать - to * a lamp out of an old churn сделать из старой маслобойки лампу after (или in) a ~ кое-как;
after the fashion( of smth.) по образцу (чего-л.) ;
in one's own fashion по-своему after (или in) a ~ некоторым образом, до известной степени after (или in) a ~ кое-как;
after the fashion (of smth.) по образцу (чего-л.) ;
in one's own fashion по-своему ~ стиль, мода;
to be the fashion, to be in fashion быть в моде;
to be in the fashion следовать моде ~ стиль, мода;
to be the fashion, to be in fashion быть в моде;
to be in the fashion следовать моде ~ стиль, мода;
to be the fashion, to be in fashion быть в моде;
to be in the fashion следовать моде to bring into ~ вводить в моду;
dressed in the height of fashion одетый по последней моде to bring into ~ вводить в моду;
dressed in the height of fashion одетый по последней моде height: height верх, высшая степень( чего-л.) ;
высоты (знаний и т. п.) ;
in the height (of smth.) в разгаре (чего-л.) ;
dressed in the height of fashion одетый по последней моде fashion образ, манера ~ придавать вид, форму (into, to) ;
тех. формовать, фасонировать, моделировать;
to fashion a vase from clay лепить сосуд из глины ~ редк. приспосабливать (to) ~ стиль, мода;
to be the fashion, to be in fashion быть в моде;
to be in the fashion следовать моде ~ фасон, покрой;
форма ~ придавать вид, форму (into, to) ;
тех. формовать, фасонировать, моделировать;
to fashion a vase from clay лепить сосуд из глины after (или in) a ~ кое-как;
after the fashion (of smth.) по образцу (чего-л.) ;
in one's own fashion по-своему a man of ~ светский человек, следующий моде;
out of fashion вышедший из моды a man of ~ светский человек, следующий моде;
out of fashion вышедший из моды -
6 fashion
1. [ʹfæʃ(ə)n] n1. образ; манера, видI don't like the fashion of his speech - мне не нравится его манера говорить
he will certainly do it in his own fashion - он обязательно сделает это по-своему
after /in/ a fashion - некоторым образом, до некоторой степени, немного, не очень хорошо
he was tall, athletic and after a fashion handsome - это был высокий, атлетически сложённый и по-своему красивый человек
after the fashion of - в чьей-л. манере [ср. тж. 2]
a novel after the fashion of Maugham - роман в манере /в духе/ Моэма
2. фасон; покрой; формаthe little box was made after the fashion of the Japanese lacquered boxes - коробочка была сделана по образцу японских лакированных шкатулок [ср. тж. 1]
3. модаto be the fashion, to be in fashion - быть в моде
this writer was in fashion at the beginning of the century - этот писатель был в моде в начале века
to bring [to come, to grow] into fashion - вводить [входить] в моду
4. (the fashion) фешенебельное общество, высший светthe restaurant was crowded with men and women of fashion - ресторан был переполнен светской публикой
5. в грам. знач. прил.1) фасонныйfashion parts - тех. фасонные части
2) модный♢
to make fashion - шотл. делать вид, притворяться2. [ʹfæʃ(ə)n] vhe only put a bit on the plate to make fashion - он только для вида положил кусочек на тарелку
1. 1) придавать вид, форму; выделыватьthey fashion boats out of tree-trunks - они выдалбливают лодки из стволов деревьев
2) тех. фасонировать, моделировать2. редк. приспосабливатьto fashion a lamp out of an old churn - сделать из старой маслобойки лампу
См. также в других словарях:
шевалье д'орсэ — * chevaliers d Orsay < Orsay, Alfred Guillaume Gabriel, граф, 1801 1852. Офицер и светский лев. 1. Он <граф д Орсе, умер в 1852 г. > ввел в моду бородку англичане испокон веков предпочитали бритые лица и дорсе , закрытую четырехколесную… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фасон — а ( у); м. [франц. façon] 1. Покрой, модель, по которым сшито что л. (об одежде, обуви, головных уборах). Придумать ф. юбки. Модный ф. платья. Устаревший ф. Ф. шляпы. Туфли старого фасона. Пальто изящного фасона. // Разг. Форма каких л. изделий,… … Энциклопедический словарь
Скачков, Гавриил Илларионович — видный старообрядческий писатель; род. в г. Зарайске 18 марта 1745 г., занимался торговлей в Москве, где и умер мещанином 15 августа 1821 г. Его первым учителем было духовное лицо, что и наложило известный отпечаток на всю дальнейшую его жизнь.… … Большая биографическая энциклопедия
ФАСОН — ФАСОН, а, муж. 1. Покрой, образец, по к рому сшито что н. Модный ф. платья. Устаревший ф. 2. Внешняя форма изделия. Ф. мебели. 3. То же, что форс (прост.). Держать ф. (важничать, форсить). | прил. фасонный, ая, ое (к 1 и 2 знач.) Толковый словарь … Толковый словарь Ожегова
аглетер — Angleterre Англия. В широком смысле слова название, обозначающее различные проявления английского стиля в искусстве и в жизни. Синоним состоятельности, элегантности, добротности, хорошего вкуса в поведении, вещах, одежде. Во многих столицах… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Пуаре, Поль — Поль Пуаре, 1913 г. Дата рождения: 20 апреля … Википедия
клош — I. КЛЁШ, КЛОШ cloche f. колокол. Особый покрой юбки, брюк с расширением в нижней части. БАС 1. 1830 1833 годы .. юбка клеш сисльно присобрана у талии сзади и на боках. Костюм 2 32. Женские брюки, увеличивающиеся в объеме книзу, подобно колоколу,… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фасон — а ( у); м. (франц. façon) см. тж. фасонный, фасончик 1) а) Покрой, модель, по которым сшито что л. (об одежде, обуви, головных уборах) Придумать фасо/н юбки. Модный фасо/н платья … Словарь многих выражений